Жизнеописание начальника гребцов Яхмоса - Хрестоматия "Древний мир" - Каталог статей - Методическое объединение историков
Главная | Регистрация | Вход | RSSЧетверг, 08.12.2016, 01:17

Привет любителям истории

Меню сайта
Категории раздела
Мои статьи [2]
Дидактические игры [14]
Восточная Пруссия [1]
Хрестоматия "Древний мир" [34]
Комплекс уроков по истории России с использованием ЭОР "Сутное время" [3]
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 108
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

Каталог статей

Главная » Статьи » Хрестоматия "Древний мир"

Жизнеописание начальника гребцов Яхмоса
Текст написан иероглифами на стенах гробницы начальника гребцов Яхмоса, высеченной в скале за древним городом Нехебом, современным Эль-Кабом, в Верхнем Египте. Надпись содержит в форме автобиографии часть военной истории начала Нового Царства (фараоны Яхмос I, Аменхотеп I, Тугмос I (т. е. XVI в. до н. э.). Особенно важны те места, где повествуется об изгнаний фараоном Яхмосом I азиатских завоевателей — гиксосов и постепенном обогащении воина, получающего в награду, кроме золотых украшений, наделы пахотной земли и рабов — военнопленных. Часть этих последних была захвачена им лично вместе с боевыми трофеями в виде рук, отрубленных у убитых врагов, и т. п. В конце приводится список его рабов и рабынь.
К. Sethe, Urkunden der 18., Dynastie, Leipzig, 1905—1909, стр. 1—110.

ВСТУПЛЕНИЕ

Начальник гребцов Яхмос, сын покойной Абен, говорит: Я, обращаясь к вам, все люди, я сообщаю вам о милостях, выпавших на мою долю. Я был награжден семикратно золотом перед всей страной, а также рабами и рабынями. Я был наделен огромным количеством пахотной земли. Имя героя [живет] в содеянном им, оно не исчезнет в этой стране во веки.

ЮНОСТЬ

Он говорит:
Я вырос в городе Нехебе (1). Мой отец был воином царя Верхнего и Нижнего Египта, покойного Секененра (2); Беб, сын Раинет, было его имя. Я стал воином вместо него на судне «Дикий Бык» во дни повелителя обеих стран (3) покойного Неб-Пехти-Ра (4), когда я был юношей, еще не женился, но спал в юношеской одежде.

ИЗГНАНИЕ ГИКСОСОВ

После же того, как я обзавелся домом, я был взят на судно «Северный», потому что я был храбр. И я следовал за царем, который да будет жив, невредим и здоров, пешком, сопровождая его выезд на колеснице.
Когда осаждали город Аварис (5), я выказал свою доблесть пешим перед его величеством. И я был назначен на судно «Явление в Мемфисе».
И бились на воде в [канале?] Паджедку Авариса. И я взял добычу и захватил руку (6), причем о ней было доложено царскому докладчику. И дали мне золото доблести.
И бой был возобновлен на этом месте. И я вторично взял там добычу и захватил одну руку. И дали мне снова золото доблести.
И бились в [части] Египта, расположенной к югу от этого города. И я захватил одного пленника — мужчину: я сошел в воду — он был взят в плен на стороне города — и переправился с ним по воде, [и о нем] было доложено царскому докладчику. И вот я был снова награжден золотом.
И овладели Аварисом. И я захватил там добычу: 1 мужчину и 3 женщин, всего 4 головы. И его величество отдал их мне в рабы.
И осаждали Шарухен (7) в течение 3 лет. И его величество овладел им. И я захватил там добычу: (2) женщин и одну руку. И дали мне золото доблести. И вот, отдали мне в рабы.

НУБИЙСКИЙ ПОХОД ФАРАОНА ЯХМОСА

После ж того, как его величество перебил соседние азиатские племена, он поплыл вверх по Нилу в северную Нубию, с целью истребить нубийских кочевников. И его величество произвел среди них страшное опустошение. И я захватил там добычу: 2 живых мужчин и 3 руки. И меня снова одарили золотом. И вот мне дали 2 рабынь. Его величество поплыл вниз по Нилу, с радостным сердцем, сильный и победоносный, пленив южан и северян.

ПОДАВЛЕНИЕ ДВУХ ВОССТАНИЙ

Тут пришел южный мятежник, чью смерть приблизил его рок, в то время как боги Верхнего Египта схватили его. Он был настигнут его величеством в Тенттаа (8). И его величество захватил его в качестве военнопленного и всех его людей, как легкую добычу. И я взял в плен двух молодых воинов с судна мятежника. И дали мне 5 голов [рабов] и земельные наделы, 5 сечат (9) пахотной земли, в моем [родном] городе. Одинаковым образом было поступлено и по отношению ко всем гребцам.
Тогда пришел тот супостат, по имени Тетиан, и собрал вокруг себя злонамеренных. И его величество убил его, причем дружина его перестала существовать. И мне дали 3 головы [рабов] и 5 сечат пахотной земли в моем городе.

НУБИЙСКИЙ ПОХОД ФАРАОНА АМЕНХОТЕПА I

И я вез на гребном судне царя Верхнего и Нижнего Египта, покойного Джосеркара (10) когда он плыл вверх по Нилу в Нубию с целью расширить границы Египта. И его величество сразил того нубийского кочевника посреди его воинов. Они были взяты в добычу крепко связанные (??), причем никто из них не ускользнул. Тот, кто (пытался) бежать, остался лежать убитым, как если бы его никогда не существовало. И вот, я был в первых рядах нашего войска. Я бился по-настоящему, и его величество видел мою доблесть. Я захватил 2 руки, которые и были принесены его величеству. И стали искать его (нубийского вождя) людей и скот. И я захватил пленного, который и был приведен к его величеству. Я доставил [его] величество в 2 дня в Египет от Верхнего Колодца (11). И меня одарили золотом. И я захватил 2 рабынь в добычу, помимо тех, которые были приведены мною к его величеству. И меня назначили бойцом государя.

НУБИЙСКИЙ ПОХОД ФАРАОНА ТУТМОСА I

И я вез на гребном судне царя Верхнего и Нижнего Египта, покойного Охеперкара (12), когда он плыл вверх по Нилу в северную Нубию с целью покарать мятеж в зарубежных странах и отразить вторжение из области пустыни. И я выказал свою доблесть перед ним в нильских порогах,... суда на опасном месте. И меня назначили начальником гребцов. И его величество, который да будет жив, невредим и здоров (13)... Его величество свирепствовал против них, как пантера. Его величество выпустил первую стрелу, которая и засела в теле того супостата. И эти (13)... оробев перед его богиней-змеей (14). Это было сделано там в мгновение резни. Их присные были захвачены как военнопленные. Его величество поплыл вниз по Нилу, имея все зарубежные страны у себя в кулаке и того подлого нубийца-кочевника висящим вниз головой на носу царского судна его величества. [И] причалили в Карнаке (15).

СИРИЙСКИЙ ПОХОД ФАРАОНА ТУТМОСА I

После этого отбыли в Сирию отвести свой боевой пыл на зарубежных странах. Его величество прибыл в северную Месопотамию. Его величество, который да будет жив, невредим и здоров, застал того супостата вступающим в бой. И его величество произвел среди них страшное опустошение. Не было числа военнопленным, захваченным его величеством в виде своей добычи при победе. И вот, я находился в первых рядах нашего войска, и его величество видел, какую я выказывал доблесть. Я захватил колесницу, ее упряжку и того, кто был на ней в качестве военнопленного, и они были доставлены его величеству. И снова одарили меня золотом.

СТАРОСТЬ

Я состарился, я достиг старости, и оказанные мне милости подобны первой... Я покоюсь в высеченной в скале гробнице, приготовленной мною самим.

НАГРАДЫ, ПОЛУЧЕННЫЕ ЯХМОСОМ ЗА ВРЕМЯ ЕГО ЖИЗНИ

Земельные наделы (13) в Бехи. Далее мне было дано царем Верхнего и Нижнего Египта [таким-то]... 60 сечат в Хеджа. Всего [столько-то]... [сетчат].

ВОЕННОПЛЕННЫЕ И РАБЫНИ

Список рабов и рабынь из военнопленных...

Раб Памеджаи
Раб Паиабеджу 
Раб Сенебнеб (еф)
Раб Па... 
Раб Кенпахека
Раб Тхутисенбу
Раб Собекмос 
Раб Хери (?)
Раб Пааам 
Рабыня Та
Рабыня Седжмефни (?) 
Рабыня Бакет
Рабыня Кч...иси
Рабыня Таметс
Рабыня Уабентасохмет 
Рабыня Истерим
Рабыня Итефкофре
Рабыня Хедеткаш 
Рабыня Аменхерсеснеб

1. См. прим. 2 к Автобиографии Уны.
2. Правитель Фив, начавший борьбу с гиксосами ок. 1600 г. до н. э. и погибший в одном из сражений. Отец основателя XVIII династии фараона Яхмоса I.
3. Египта.
4. Тронное имя фараона Яхмоса I (1584 — 1559 гг. до н. э.), завершившего изгнание гиксосов из Египта и объединившего вновь всю страну.
5. См. прим. 5 к отрывку из сочинения Манефона «Времена пастухов».
6. Отрубленную у убитого врага — как доказательство проявленной доблести.
7. В Южной Палестине.
8. Местоположение не установлено. Возможно, в районе первого порога.
9. См. прим. 11 к отрывкам из древнеегипетских анналов.
10. Тронное имя второго фараона XVIII династии Аменхотепа I (1559—1538 гг. до н. э.)
11. Местность в районе второго порога или название этого порога на Ниле.
12. Тронное имя третьего фараона XVIII династии — Тутмоса I (1538—1525 гг. до н. э.)
13. Пропуск в тексте, оставленный древним резчиком.
14. Царским уреем.
15. Современное название местности около Фив, где находился храм бога Амона. Древнеегипетск. — Ипет-сут.
Категория: Хрестоматия "Древний мир" | Добавил: KYSTAS (22.03.2012)
Просмотров: 354 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Copyright MyCorp © 2016
    Создать бесплатный сайт с uCoz